У статті досліджено лінгвістичні й паралінгвістичні принципи створення тексту електронного посібника з культури наукової мови, орієнтованого на студентів філологічних спеціальностей у процесі професійної підготовки у магістратурі. Проаналізовано прагматичні, медійні, структурні та лінгвостилістичні характеристики тексту електронного посібника. З’ясовано, що електронний посібник з культури наукової мови є жанром наукового стилю і комп’ютерно опосередкованої комунікації, який характеризується інтерактивністю, гіпертекстуальністю, складною структурою, викладом інформації в науковому стилі.
The linguistic and paralinguistic principles of the text of the electronic manual on culture scientific language, based on the students of philology in the training of magistrates are investigated in the article. Pragmatic, media, structural and lingvo-stylistic characteristics of the text of the electronic manual are analyzed. The features of hypertext and its specificity as a means of increasing the efficiency of teaching and educational process are detected. It was found that the electronic guide in culture of the scientific language is the genre of the scientific style and computer mediated communication, characterized by interactivity, hypertextual, complex structure, outlining information in the scientific style.